日宅:看轻小说能算是“阅读”吗?
长期以来,我们经常能够看到媒体呼吁大家应该抽出时间来阅读。不过当我们开始看轻小说的时候,又往往会被认为是“玩物丧志”。这样的烦恼不仅在国内,就连很多日本宅人也深有感触。对此,近日他们就针对这个话题展开了讨论。
名前:名無しさん投稿日
我是一名今年高一的学生,最近遇到了很让人烦恼的事情啊。学校里老师让我们每天早上带一本书去进行阅读练习,结果我带了轻小说之后,老师就吐槽:“这也能算是阅读吗?”可轻小说怎么看也都是一种小说吧?也都是很多的文字跟图片组成的,那么为什么就不能被认为是阅读呢?因为这个问题,我最近感觉去学校都没什么意思了,大家怎么看呢?
名前:名無しさん投稿日
我觉得这需要看你们老师搞阅读练习的目的是什么吧?也许他是希望学生们能够通过阅读一些复杂的文章来提升学习能力,这样一来文字本来就非常简单、主要靠图片吸引人的轻小说自然就不符合他的要求了。但如果说其他人在看什么偶像的自传啦、国外的通俗小说啦,那么就只能认为这位老师对轻小说有着歧视的观点,这种人实际上也不少呢……
名前:名無しさん投稿日
我怀疑你们老师的年龄估计超过40岁了吧?到了那种年龄的话,看到轻小说封面动辄就是美少女的样子,肯定会下意识觉得不爽的。而且如果遇到了校长过来巡视,发现某个班的学生居然在看一些印有暴露美少女封面的作品,那么老师肯定也会遭遇抨击。若是被PTA知道了,恐怕就不是老师一个人的问题,就连楼主你也要跟着倒霉。哎呀这种学校的阅读课随便拿点其他的书不就打发掉了,就算看不下去传统文学,村上春树的作品不也可以吗?
名前:名無しさん投稿日
实际上我在小学时期也有过类似烦恼啊。当时学校里组织大家一起阅读,然后我就拿了两本漫画书过去,结果被认为不符合要求。可让我感到不爽的是,身边有人拿着《哈利波特》就顺利过关了。现在回想起来这很不合理吧?为什么同样都是娱乐性质的作品,日本的漫画就不行,但国外的魔幻小说就没有问题了。只能说有些老师总是会下意识地认为“来自于国外的知名作品特别适合给小孩子看”,但对漫画就没有那么好的态度了(苦笑)。
名前:名無しさん投稿日
我倒是觉得吧,轻小说这种东西还是少看为妙。尤其是最近几年,很多轻小说都是直接将“成为轻小说家吧”网站的作品搬过来推出实体版,而这类作品当中的文字往往显得中二气息十足,有时候甚至看起来都不像是日语了。对学生来说,掌握正确的日语用法才是最重要的事情,一旦被轻小说的文字所影响,那么可能在考试的时候会吃大亏哦。再者说,现在很多轻小说的封面确实跟学校的气氛不太吻合……我比较好奇楼主带了哪本书去啊。
名前:名無しさん投稿日
因为整个社会舆论都有一种“宅文化很可耻”的观点,所以说对学校的老师而言,他们当然会看不上轻小说了。但实际上很多轻小说家的创作功底并不比传统作家要差啊,比如我就非常喜欢西尾维新的作品。如果你能把《物语系列》带到学校去,并且换一个封面、跟老师说这是传统作家的作品,那么凭借西尾维新的水平,估计老师就不会再多说什么了。
名前:名無しさん投稿日
我倒是觉得楼主你们学校也显得太过于古板了吧?实际上我在初中的时候,学校图书馆里就已经放满了各种轻小说哦。毕竟在我们学校看来,即便轻小说的文字很简单,但至少也能够培养学生的阅读兴趣吧。而且现如今“轻小说”的定义也变得非常模糊了,总不能说只要是封面上印有美少女的作品,就不能拿到学校里去阅读吧?
名前:名無しさん投稿日
实际上之前《电玩咖》的作者曾经在博客里吐槽说:比起那些真正喜欢读书的人,反倒是从来不看书的人才会整天抨击轻小说呢。毕竟有些轻小说的质量真心很强啊,例如《奇诺之旅》……